Saturday, December 17, 2005

talkin' bout ** NORWEGIAN WOOD **

Posted by OP at 1:15 AM
posted http://opiepippo.blogspot.com (12 Nov 2005)


pertama baca resensi-nya di SINDO (Seputar Indonesia)
Trus gw coba searching di internet... baca synopsis nya juga.. hmm kayaknya seru nih novel.

Synopsis :
Toru Watanabe is looking back on the love and passions of his life and trying to make sense of it all. As his first love, Naoko sinks deeper into mental despair, he is inexorably pushed to find a new meaning and a new love to survive.

Kalo ini sinopsis versi gw :
Setting-annnya tahun 1968-an. Bercerita tentang seorang mahasiswa (Toru Watanabe) di Tokyo yang berasal dari KObe. Dia tingggal di asrama yang ketat banget. Tiap pagi pengawas asramanya ngadain upacara bendera di halaman. Sore hari Hinomaru nya diturunin lagi (gelar senja kali ya)... jadi inget jaman paskibra nih hehehhe. Dia punya 1st love namanya Naoko. Naoko ini ex- GF nya Kizuki, sobat Watanabe yang jisatsu alias bunuh diri. Ujung2nya Naoko yang depresi juga bunuh diri. Sesudah Naoko, ce yang mampir di hati Watanbe adalah Midori. Dia diceritakan anaknya periang, dandannnya unik (pada jaman itu), tapi ternyata dia juga punya banyak masalah...Trus diceritain juga tentang pergaulan bebas di kalangan anak muda Jepang.

About the Author :
Haruki Murakami was born in Kyoto in 1949 and now lives near Tokyo. Murakami ini pernah kuliah di Waseda Daigaku. Yg gw tahu Waseda adalah universitas negeri yg terkenal banget di Jepang... udah tua dan punya nama.

Jadi deh gw hunting ke Gramedia. Eh ada !! Sekalian gw juga beli buku 2 dari Trilogi Klan Otori (buku ke-3 nya blom terbit kata si Mas yang di Gramed nya). Ternyata cover NORWEGIAN WOOD yang edar di Indonesia agak2 beda ama yg edar di luar. (aduuuh.. blom sempet scan covernya.. tar yah !)Ternyata eh ternyata lagi.... fuiiih, novel NORWEGIAN WOOD edisi Indonesia ini diterjemahin ama JonJon Sensei. Wah.. itu sih jaminan buat gw.. pasti hasil terjemahannya enak dibaca. Sugoi ne !! Dulu gw suka kagum sama cara Jon JOn Sensei nerjemahin, TOP banget deh. Tulisan huruf kanjinya JonJon Sensei juga paling susah dibaca hehehehhe... (nihon banget gitu looo heheheh)NORWEGIAN WOOD versi Indonesia diterjemahin langsung dari versi aslinya "NORUWEI NO MORI" artinya ya... norwegian wood. Aku juga baru tahu kalo Norwegian Wood itu salah satu lagunya The Beatles... Jadi penasarn ama liriknya.

NORWEGIAN WOOD (This Bird Has Flown)
The Beatles
(taken from ww.letssingit.com)

I once had a girl
Or should I say she once had me
She showed me her room
Isn't it good Norwegian wood?
She asked me to stay And she told me to sit anywhere
So I looked around And I noticed there wasn't a chair
I sat on a rug biding my time drinking her wine
We talked until two and then she said it's time for bed
She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke I was alone
This bird had flown
So I lit a fire Isn't it good Norwegian wood?

0 comments:

 

BODY + SOUL.... my inspirations Copyright © 2010 Design by Ipietoon Blogger Template Graphic from Enakei | Best Kindle Device